Dada la longitud en la que me
encuentro, estoy en pleno Kal Nidré, dándome que pensar la profundidad que
encuentro en esta frase: “En el tribunal de los cielos
y en el tribunal de la tierra, por el permiso de Dios, alabado sea, y con el
permiso de su santa congregación, nosotros mantenemos que está permitido rezar
junto con los transgresores de la ley”. Lo cual me permite y autoriza, como tal
transgresor, a invocar al Bendito Señor nuestro Dios, su perdón, agradeciéndole
que haya preservado mi vida para llegar a esta celebración y entrar en el Yom
Kipur libre de promesas incumplidas. Que Él en su inmensa misericordia guie mi
vida, la de los míos y la de todos los hombres de buena voluntad hacia Él. Por
extensión a todos esos sus hijos, que en un dado momento, pueden reclamar
nuestra atención en cualesquiera de sus necesidades espirituales y/o humanas.
Que la inminente festividad del Yom Kipur
sea en realidad un Día de Perdón, solicitando humildemente a todos mis enemigos
me perdonen de corazón y cabeza, proponiéndome yo el hacerlo con todos aquellos
a los que hasta hace unos instantes consideraba como tales. Que Él nos conceda
a unos y otros su perdón.
Shalom aleijem La paz sea con vosotros.
Capt. Willie
Aleijem shalom hermanos de nosotros, sobrinita y sobrinita chica, padre de la chica included. Proximo in Yerushalàyim.
ResponderEliminarTodo el amor y afectividad de B. & F.
Mis queridísimas hermaninas, sobrinos y hermanos, esta vuestra familia aquende el Atlántico os corresponde con el mismo cariño que vosotras nos mostráis.
EliminarShalom aleijen y el próximo año en Jerusalén.
Para:
ResponderEliminarAsunto:
Fortunatamente te che in quella dualità in cui vivi, dove quanto sopra non disturba il successivo, permettendoti di essere coerente con il servire un Signore in due diverse concezioni, ma mai in te contrario.
La pace sia con te, è il desiderio di questo amico incondizionato sempre grato
L. R. IS (A, u, r.)
È impossibile per me includermi direttamente, per favore, mi metta, che la tua famiglia possa leggermi e ricevere il mio desiderio di Pace.
Querido amigo Raphael, gracias en nombre propio y en el de mi familia. Que la Paz sea también contigo y con todos los tuyos. Este es mi deseo en día tan señalado para nosotros.
ResponderEliminarQue Él, en esa tu concepción, te preste total ayuda en la inmensa labor a ti confiada.
Nosotros quisiésemos conocer, si el Capt. Willie es un rubio y apuesto S/Lt., el que arrancando la década de los “setentas” del pasado siglo XX, progresa “a chorro” por propias valías personales e intelectuales. Entre otras sergas dignas de reseña, fue su cuestionamiento a los efectos de los clorofluorocarbonos distribuidos en la atmosfera, su cuantificación y la consecuente y consabida teoría de Molina y Rowland, sobre el agotamiento del ozono. Hecho aquel que le condujo a tomar conciencia de que algo estaba bullendo en el entorno del profesor honorario de las universidades de Houston en U.S. y de Reading en el U.K. J. E. Lovelock.
ResponderEliminarDe ser el mismo persona, le quedaríamos muy reconocidos si contesta afirmativamente. Procurando nosotros alcanzar su actual situación.
“How far you can go with a hypothetical thorio rhodium isotope…?”
Le semeja a usted esta pregunta?
Sí, bajo esa interrogación “How far you can go with a hypothetical thorio rhodium isotope…? Trabajamos mucho y sin descanso, en unos cálculos a los que nos ayudábamos con las iniciales H.P., calculadoras, que por falta de “memoria” (hoy Ram; Rom; Eprom) se nos atascaban de continuo, donde por la importancia de los decimales, no podíamos recurrir a la consabida “regla de cálculo”.
EliminarCreo estar en contacto con Olga, ya que de todo aquel equipo inicial, sería la única que se permitiese “echarme esas flores”.
Ignoro donde está y dada la edad que le supongo, qué está haciendo, no obstante, contactaré con el “Centro” facilitando mi dirección postal, email y “fónica”.
Mí agnosticismo respecto a la entonces “hipótesis de Gaia”, hoy evolucionada a “teoría del mismo nombre”, me sigue sirviendo como entonces, como hipótesis de partida, pero con una serie de conocimientos científicos entonces desconocidos por mí y por el resto del mundo mundial.
El agujero de ozono, se llenó; los alisios siguen donde estaban y los cinco movimientos de “mí” Planeta Azul, siguen igual, preguntándome y preguntando, qué sabe la analfabeta sueca y sus seguidores de la existencia de esos tres movimientos, adicionales a los por lo general conocidos.
Espero y deseo que de ser la Olga que yo conocí, admiré y seguí en mi aproximarme a la ciencia, a corto plazo la nombren como mínimo “lecturer” de ese incipiente Instituto de reciente creación. Su español aprendido con los “niños de la guerra” en su Rusia natal, sigue siendo muy bueno.
Con el respeto y cariño que guardo a una importante parte de mi vida profesional y a todos aquellos que me recibieron con los brazos abiertos, en aquel lejano tiempo del “torio” de “torita”.
Sí, yo soy Olga Stein y estoy especialmente alegre de haberte identificado. A mi vuelta en la nueva semana, querría contar con la dirección de ti. Yo y Jacob N. Stein Z“L, sabes siempre te afiliamos a nuestro perdido Z”L, hijo.
ResponderEliminarTus dos primos, son auténticos bribones, no dignos del resto del honrada y muy respetable familia.
Con cariño: Olga Stein